17:57

Они жили дyша в дyшy и повесились на одном проводе.
Может здесь мне помогут? яндекс и гугл упорно молчат и предлагают какойт-то бред.
пол дня ломаю голову как перевести выражение to be stoked.
мне встречалось в таком контексте
если поможет уточнение, то текст про кайтсерфинг

@темы: Иностранные языки

Комментарии
24.03.2012 в 18:03

The future will be borderless and red, and queer, and bold // For I was born to make my kind extinct
Лохматый Шизик,
stoked может использоваться в смысле "радоваться чему-либо"
24.03.2012 в 18:06

Они жили дyша в дyшy и повесились на одном проводе.
murder pie, спасибо огромное, вы мой спаситель(ница):squeeze:
переводчики упорно предлагали мне топить:apstenu:
24.03.2012 в 18:11

The future will be borderless and red, and queer, and bold // For I was born to make my kind extinct
Лохматый Шизик,
онлайн переводчики вообще довольно бесполезны, когда дело касается сленга. лучше ищите слово/выражение в словарях
24.03.2012 в 18:40

Они жили дyша в дyшy и повесились на одном проводе.
Anntria, спасибо, совсем забыла про этот словарь
24.03.2012 в 21:38

Есть словарь сленга - вот.